Nazwisko i imię:
Birch-Pfeiffer Karolina (Birch z domu Pfeiffer, 1800—1868).
Tytuł:
Noc i poranek. Dramat w 5 aktach z romansu Lyttona Edwarda Bulwera (przerobionego na dramat przez Birch-Pfeiffer, tłum. z niemieckiego) przez B. Dawisona. (Teatra Warszawskie, Oddz. 3, 10).
Miejsce i rok wydania:
Warszawa, S. H. Merzbach, 1844,
Opis/komentarz:
w 8ce, str. 153, złp. 3. Nar. — Warsz.Un. Inne dramata jej są w rękopisie, jako to: Car i powroźnik; Dziecię szczęścia; Anglicy w Paryżu, tłum. L. Wiemuth; Hinko; Margrabina de Villete czyli noc balowa; Matka i córka, tłum. Jan Królikowski; Poczwarka; Milionery wielkich miast; Przekleństwo czyli matka i syn; Stary skrzypek; Żydówka; Sierota z Lowood.
Całość:
Birch-Pfeiffer Karolina (Birch z domu Pfeiffer, 1800—1868).
Noc i poranek. Dramat w 5 aktach z romansu Lyttona Edwarda Bulwera (przerobionego na dramat przez Birch-Pfeiffer, tłum. z niemieckiego) przez B. Dawisona. (Teatra Warszawskie, Oddz. 3, 10).
Warszawa, S. H. Merzbach, 1844,
w 8ce, str. 153, złp. 3.
Nar. — Warsz.Un.
Inne dramata jej są w rękopisie, jako to: Car i powroźnik; Dziecię szczęścia; Anglicy w Paryżu, tłum. L. Wiemuth; Hinko; Margrabina de Villete czyli noc balowa; Matka i córka, tłum. Jan Królikowski; Poczwarka; Milionery wielkich miast; Przekleństwo czyli matka i syn; Stary skrzypek; Żydówka; Sierota z Lowood.