Nazwisko i imię:
Kozakowskij Iosif Klemientjewicz (1823-1869).
Tytuł:
O kriestjanskom woprosie w polskoj litieraturie i poziemielnaja sobstwiennosť, ariendy, batraczestwo. Soczinienije I. K. Kozakowskago.
Miejsce i rok wydania:
Sanktpietierburg, u izdatiela I. I. Głazunowa, tip. I. I. Głazunowa i Komp., 1859,
Opis/komentarz:
w 16ce, str. 2 nl., 165; kop. 75. Na s. 5: Od izdatiela. W pierwszym wydaniu Bibliografii Polskiej XIX st., 1881-1900, t. II, Kraków 1907, s. 336, opis zamieszczono mylnie pod hasłem Kozakowski K. J. Teksty składające się na książkę opublikowano pierwotnie w czasopiśmie Ekonomiczeskij Ukazatiel (Petersb., 1858, nr 79, 80, 86, 96, 97, 103, 104, pod pseudonimem Bielilskij). Przekład polski ob. wyżej: O kwestyi włościańskiej w Królestwie Polskiem (1860, 1861). Petersb. Ros.Bibl.Nar. - Tor.Ks.K. - Warsz.Un. - Wrocł.Un. Dalsze jego prace nie należą do bibliografii polskiej.
Całość:
Kozakowskij Iosif Klemientjewicz (1823-1869).
O kriestjanskom woprosie w polskoj litieraturie i poziemielnaja sobstwiennosť, ariendy, batraczestwo. Soczinienije I. K. Kozakowskago.
Sanktpietierburg, u izdatiela I. I. Głazunowa, tip. I. I. Głazunowa i Komp., 1859,
w 16ce, str. 2 nl., 165; kop. 75.
Na s. 5: Od izdatiela.
W pierwszym wydaniu Bibliografii Polskiej XIX st., 1881-1900, t. II, Kraków 1907, s. 336, opis zamieszczono mylnie pod hasłem Kozakowski K. J.
Teksty składające się na książkę opublikowano pierwotnie w czasopiśmie Ekonomiczeskij Ukazatiel (Petersb., 1858, nr 79, 80, 86, 96, 97, 103, 104, pod pseudonimem Bielilskij).
Przekład polski ob. wyżej: O kwestyi włościańskiej w Królestwie Polskiem (1860, 1861).
Petersb. Ros.Bibl.Nar. - Tor.Ks.K. - Warsz.Un. - Wrocł.Un.
Dalsze jego prace nie należą do bibliografii polskiej.