Nazwisko i imię:
Jókai Mór (Maurycy) (1825—1904).
Tytuł:
Złote czasy Siedmiogrodu, powieść historyczna, tłómaczył Izydor Poeche. Tom I—II. (Biblioteka powieści, podróży, pamiętników, opowiadań historycznych).
Miejsce i rok wydania:
Lwów, nakł. Gubrynowicza i Schmidta, druk. Pillera i Spółki, 1888,
Opis/komentarz:
w 8ce małej, str. 4 nl., 302; 3 nl., 216, 1 nl.; kor. 6.80. Wydane pod nazw.: Maurycy Jokaj. Nar. — Ossol. — Warsz.Un.
Całość:
Jókai Mór (Maurycy) (1825—1904).
Złote czasy Siedmiogrodu, powieść historyczna, tłómaczył Izydor Poeche. Tom I—II. (Biblioteka powieści, podróży, pamiętników, opowiadań historycznych).
Lwów, nakł. Gubrynowicza i Schmidta, druk. Pillera i Spółki, 1888,
w 8ce małej, str. 4 nl., 302; 3 nl., 216, 1 nl.; kor. 6.80.
Wydane pod nazw.: Maurycy Jokaj.
Nar. — Ossol. — Warsz.Un.