Id [9‑0]: Nazwisko i imię / hasło: Tytuł: Miejsce i rok wydania:
47067 Homer (VIII w. przed Chr.). Próba tłumaczenia Iliady przez Stan. Staszica,
47066 Homer (VIII w. przed Chr.). Odysseja w skróceniu. Wydanie A. T. Christa. Przerobił i do potrzeb gimnazyów polskich zastosował Dr. Michał Jezienicki. Wiedeń, nakł. F. Tempskiego; Lwów, Gubrynowicz i Schmidt, 1895,
47065 Homer (VIII w. przed Chr.). Odysea, księga I, II, VI, VII i VIII, w dosłownym przekładzie przez J. P. (Zbiór Dosłownych Przekładów Klasyków Greckich, t. II). Kraków, nakł. J. M. Himmelblaua, 1883,
47064 Homer (VIII w. przed Chr.). Odyssea, przetłum. Preparacyą I uwagami opatrzył P. B. Księga I, VII, IX (w. 1—216, 217—566). (Biblioteka Klasyków Rzymskich i Greckich, 76, 77, 82, 83). Złoczów, nakł. i druk. W. Zukerkandla,
47063 Homer (VIII w. przed Chr.). Odysseja. Przekład Lucyana Siemieńskiego. Wydanie nowe. Warszawa, nakł. Gebethnera i Wolffa, druk. W. L. Anczyca i Sp. w Krakowie, 1895,
47062 Homer (VIII w. przed Chr.). Odysseja. Przekład Lucyana Siemieńskiego. Kraków, nakł. autora, u D. E. Friedleina, druk. Leona Paszkowskiego, 1873,
47061 Homer (VIII w. przed Chr.). Odysseja. Przekładał z greckiego Antoni Bronikowski. Ostrów, w komisie Księgarni J. Priebatscha, czcionkami Th. Hoffmanna, 1867,
47060 Homer (VIII w. przed Chr.). Odyssea. Przekładał z greckiego Antoni Bronikowski. Poznań, w komisie Księgarni Jana Konstantego Żupańskiego, czcionkami M. Zoerna, 1859,
47059 Homer (VIII w. przed Chr.). Odyssea. Z greckiego na polski język przełożona przez Klemensa Żukowskiego. Wilno, druk. Józefa Zawadzkiego, 1846,
47058 Homer (VIII w. przed Chr.). Homeri Odysseae rhapsodiae sex, quibus Ulyssis errorum narratio absolvitur. In usum tironum cum notis et indice grammaticam in primis vocum analysin atque explicationem exhibentibus edidit Iosephus Ieżowski. Mosquae, typis Universitatis Caesareae Mosquensis, 1828,
47057 Homer (VIII w. przed Chr.). Odysseja Homerowska ku czci Ulisa Laertowicza z Itaki w śpiewach dwudziestu czterech. Przekładania Jacka Idziego Przybylskiego. Nauk Wyzwolonych i Filozofii Doktora, byłego Konsylijarza Nadwornego przy s. p. Królu Stanisławie Auguście, Wysłużonego Biblijotekarza i Professora Starożytności tudzież Greckiey Literatury w Szkole Gł: Krak:, Członka Królewskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk Warszawskiego. Pierwsza połowa Odyssei. Ulis w drodze. Wierszy Polskich w Treści 120. w Texcie 7,726. Pamiątki dziejów bochatyrskich z wieku Grayskotroskiego tom czwarty. Kraków, nakł. Przełożyciela-wydawcy, w Drukarni Greblowskiy (!), 1815,
47056 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliady pieśń VI. w tłómaczeniu Jana Czubka. (Odb. z t. VI Eos). B. m. b. r. (Lwów, 1900),
47055 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliady pieśń II. Według wydań szkolnych (przekład Teofila Ziembickiego). Kraków, nakł. tłumacza, druk. W. L. Anczyca i Sp., 1897,
47054 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada. Przełożył i objaśnił Stanisław Mleczko. (Biblioteka Najcelniejszych Utworów Literatury Europejskiej. Literatura Grecka). Warszawa, własność, nakł. i druk. S. Lewentala, 1894,
47053 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada. Księga IV. Tłumaczenie polskie opatrzone uwagami i preperacyą. Lwów, nakł. Stanisława Köhlera, 1894,
47052 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliady pieśń I. Przekładał Jan Czubek. (Odb. ze Sprawozdania Gimnazjum św. Anny w Krakowie). Kraków, nakł. i druk. Wł. L. Anczyca i Sp., G. Gebethner i Sp., 1892,
47051 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada. Piesń III s wwiedienijem, primieczanijami, 22 risunkami i gieograficzeskoju kartoju. Objasnił Stiepan Cybulskij, priepodawatiel Impieratorskoj Nikołajewskoj Gimnazii. Czast' I: Tiekst — Czast' II: Kommientarij. (Illustrirowannoje sobranije grieczeskich i rimskich kłassikow s objasnitielnymi primieczanijami pod riedakcyjej Lwa Gieorgijewskago i Siergieja Mansztiejna). Carskoje Sieło, Tip. W. Biezobrazowa i Komp., 1891,
47050 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada. Pieśń I. Według wydań szkolnych przełożył Dr. Teofil Ziemba. (Odb. z Przewodnika Nauk. i Liter.). Lwów, nakł. autora, druk. Władysława Łozińskiego, G. Gebethner i Sp. w Krakowie, 1890,
47049 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada. Przetłumaczył, preparacyą i uwagami opatrzył P. B. Księga I (w. 1—400, 401—611); Księga III (1—225, 226—461). (Biblioteka Klasyków Rzymskich i Greckich, 74, 75, 78, 79). Złoczów, nakł. tłumacza, skład główny i druk. Wilhelma Zukerkandla, b. r.,
47048 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada w skróceniu. Wydanie A. Scheindlera do potrzeb gimnazyów polskich zastosował Tomasz Sołtysik. Cz. I—II. (Biblioteka Klasyków Łacińskich i Greckich dla Młodzieży Szkolnej). Lwów, nakł. Towarzystwa Nauczycieli Szkół Wyższych, 1890—1892,
47047 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada w skróceniu. Wydanie A. T. Christa. Do użytku gimnazyów polskich zastosował K. Fischer. Wiedeń i Praga, nakł. F. Tempskiego, druk. Adolfa Holzhausena w Wiedniu, 1890,
47046 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada ... Przetłómaczył Augustyn Szmurło b. Professor Literatury Greckiéj i Rzymskiéj w b. Akademii Duchow. Rzym. Katol. w Warszawie, b. Professor Adjunkt b. Szkoły Głównej Warszawskiéj, b. Inspektor Gimnazyum 2-go w Warszawie. Warszawa, wyd. Kasy im. Mianowskiego, Druk. Kupiecka, 1887,
47045 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada dla użytku młodzieży kształcącej się samodzielnie. Księga I. (Wydał, tłum. i objaś. Franc. Ksawery Stankiewicz. — Wydawnictwo Dzieł Pomocniczych do Greckich i Łacińskich Autorów, I). Kraków, nakł. i druk. W. Korneckiego, 1880,
47044 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada. Przełożył wierszem miarowym Paweł Popiel, O. P. D., b. profesor b. szkoły Głównej Warszawskiéj. Kraków, nakł. tłumacza, G. Gebethner i Sp., druk. Wł. L. Anczyca i Sp., 1880,
47043 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliady Pieśń pierwsza, Przełożył Oswald Maryan Balzer. (Odbitka w 20 egzemplarzach z Albumu prac młodzieży polskiej ku uczczeniu półwiekowej pracy literackiej J. I. Kraszewskiego). Lwów, druk. Gazety Narodowej, 1879,
47042 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada ... tłomaczona przez Stanisława Staszica. Tom I—II. (Warszawa, w Drukarni Rządowej, 1815),
47041 Homer (VIII w. przed Chr.). Ilijada Homerowska ku czci Achila Pelejowicza z Ftyi w śpiewach dwudziestu czterech. Przekładania Jacka Idziego Przybylskiego. Nauk Wyzwolonych i Filozofji Doktora, byłego Konsylijarza Nadwornego przy s. p. Królu Stanisławie Auguście, Wysłużonego Biblijotekarza i Professora Starożytności tudzież Greckiéy Literatury w Szkole Gł: Krak:, Członka Królewskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk Warszawskiego. Pierwsza połowa Ilijady. Achil w gniewie. Wierszy Polskich w Treści 120. w Texcie 9, 538. Pamiątki dziejów bochatyrskich z wieku Grayskotroskiego tom pierwszy. Kraków, nakł. przełożyciela-wydawcy, w Drukarni Greblowskiy (!), 1814,
47040 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada ... Tłumaczenia. (!) Franciszka Dmochowskiego. Edycya trzecia. Tom I—III. Warszawa, w Drukarni Gazety Korespondenta Warszawskiego i Zagranicznego, 1827 (t. I—II) — 1828 (t. III),
47039 Homer (VIII w. przed Chr.). Iliada ... przekładania Franciszka Dmochowskiego. Tom pierwszy—drugi. Warszawa, w Drukarni Księży Pijarów, MDCCC (1800),
47038 Homer (VIII w. przed Chr.). Dzieła ... Tom I—III. Przez Franciszka Dmochowskiego. Iliada (drugie wydanie). Warszawa, w Drukarni XX. Pijarów, 1804 (t. I) — 1805 (t. II—III),