Nazwisko i imię:
Łysakowski Mikołaj, syn starosty Horodelskiego.
Tytuł:
In sceptra ab Illustrissimo Domino D. Thoma Zamoyski Palatino Podoliae, Knyszynensi, Goniądz. etc. etc. Capitaneo, Academiae Zamoscensi tanquam altrici suae in pepetuum amoris testimonium data donataque Ode a Nicolao Łysakowski capit. Horodlen. stud. poes.
Miejsce i rok wydania:
Zamosci in officina Academiae A. D. 1619.
Opis/komentarz:
w 4ce, k. 4 nlb. Na odwr. str. tytułu jest dokładny rysunek bereł danych Akad. Zamojskiej; są one na krzyż złożone, między krzyżami ich są kopie Zamojskich bez kozła, na hełmie pod tem dystych przez Łysakowskiego dosyć trafnie zrobiony: Palladia imperium augeto o Academia, sceptris Imperium augetur, sunt tibi scepra quoque. W obwodzie bereł napis: Academiae Zamoscensi altrici suae bonorumque artium tanquam matri charissimae. — Oda pierwsza łacińska jest naśladowaniem ody Horacego: Sic te dura potens Cypri. Zaczyna się: Sic te coelicolum pater Sic te terrigenum providus arbiter Cunctorumque regat sator Zamosci, solis ut clarus Olympico Postquam saecula plurima Nobis vixeris, ac huic Academiae Tandem sceptra mann sacra Rectae praemia vitae teneas potens. Aleksandra Łysakowskiego, który był bratem Mikołaja i również studentem akad. zam. jest epigrammat grecki: Εις Σκηπτρα τηϛ ακαδημιας Σαμοσκιης w ośmiu wierszach i jego przekład łaciński. — Następuje tetrastych łaciński i dystych na też berła zrobiony przez Adama Czernego stud. Akad. Zam.
Lokalizacja:
Ord. Zam.
Całość:
Łysakowski Mikołaj, syn starosty Horodelskiego.
In sceptra ab Illustrissimo Domino D. Thoma Zamoyski Palatino Podoliae, Knyszynensi, Goniądz. etc. etc. Capitaneo, Academiae Zamoscensi tanquam altrici suae in pepetuum amoris testimonium data donataque Ode a Nicolao Łysakowski capit. Horodlen. stud. poes.
Zamosci in officina Academiae A. D. 1619.
w 4ce, k. 4 nlb.
Na odwr. str. tytułu jest dokładny rysunek bereł danych Akad. Zamojskiej; są one na krzyż złożone, między krzyżami ich są kopie Zamojskich bez kozła, na hełmie pod tem dystych przez Łysakowskiego dosyć trafnie zrobiony: Palladia imperium augeto o Academia, sceptris Imperium augetur, sunt tibi scepra quoque. W obwodzie bereł napis: Academiae Zamoscensi altrici suae bonorumque artium tanquam matri charissimae. — Oda pierwsza łacińska jest naśladowaniem ody Horacego: Sic te dura potens Cypri. Zaczyna się:
Sic te coelicolum pater
Sic te terrigenum providus arbiter
Cunctorumque regat sator
Zamosci, solis ut clarus Olympico
Postquam saecula plurima
Nobis vixeris, ac huic Academiae
Tandem sceptra mann sacra
Rectae praemia vitae teneas potens.
Aleksandra Łysakowskiego, który był bratem Mikołaja i również studentem akad. zam. jest epigrammat grecki: Εις Σκηπτρα τηϛ ακαδημιας Σαμοσκιης w ośmiu wierszach i jego przekład łaciński. — Następuje tetrastych łaciński i dystych na też berła zrobiony przez Adama Czernego stud. Akad. Zam.
Ord. Zam.