Nazwisko i imię:
Consensus.
Tytuł:
Consensus. 2. Timoth. 2. Sectare iusticiam, fidem, charitatem, pacem, cum ijs, qui inuocant Dominum ex puro corde. (Na stronie odwrotnej tytuł podwójny polski i łaciński:) Consensus in fide religione Christiana, inter ecclesias evangelicas maioris et minoris Poloniae, Magnique Ducatus Lituaniae et caeterarum eius Regni provinciarum, primo Anno M. D.LXX. in Synodo generali sancitus, et deinceps in alijs, ac demum in Wlodislauiensi generali Synodo An̄o M.D.LXXXIII confirmatus, et Serenissimis Poloniae Regibus, Avgvsto, Henrico, ac Stephano oblatus, nunc autem ex decreto Synodico in publicum typis editus. Anno Christi M. D. LXXXVII. Psal: 50. & 122. Benigne fac Domine in beneplacito tuo Syoni, et aedificentur muri Jerusalem. Sit pax in propugnaculis eius, et prosperitas in palatiis eius. — Zgodne rozumienie w wierze á nabożeństwie krześćiáńskim kośćiołow ewángelickich wielkiey y máłey Polski y wielkiego kśięstwá Litewskiego, y inszych tej korony państw, náprzod w Sędomierzu roku 1570. na synodźie generalnym postánowione, y potym na inszych, aż ná ostátku ná włodźysłáwskim generalnym roku 1583. potwierdżone, á Naiáśnieyszym krolom polskim Augustowi, Henrichowi, y Stefánowi ofiárowáne, á teraz według dekretu synodowego wobec podáne roku páńskiego 1587. Psal: 50. y 122. Cżyń dobrotliwie Syonowi w vpodobániu swym Panie, á niech będą budowáne mury Jeruzálemskie. Niechże będźie pokoy ná básztách iego, á szcżeśliwe powodzenie w páłacách iego. B. m. i dr.
Dodatkowe:
Tytuł wykreślony (ob. Consensus 1592).
Całość:
Consensus.
Consensus. 2. Timoth. 2. Sectare iusticiam, fidem, charitatem, pacem, cum ijs, qui inuocant Dominum ex puro corde. (Na stronie odwrotnej tytuł podwójny polski i łaciński:) Consensus in fide religione Christiana, inter ecclesias evangelicas maioris et minoris Poloniae, Magnique Ducatus Lituaniae et caeterarum eius Regni provinciarum, primo Anno M. D.LXX. in Synodo generali sancitus, et deinceps in alijs, ac demum in Wlodislauiensi generali Synodo An̄o M.D.LXXXIII confirmatus, et Serenissimis Poloniae Regibus, Avgvsto, Henrico, ac Stephano oblatus, nunc autem ex decreto Synodico in publicum typis editus. Anno Christi M. D. LXXXVII. Psal: 50. & 122. Benigne fac Domine in beneplacito tuo Syoni, et aedificentur muri Jerusalem. Sit pax in propugnaculis eius, et prosperitas in palatiis eius. — Zgodne rozumienie w wierze á nabożeństwie krześćiáńskim kośćiołow ewángelickich wielkiey y máłey Polski y wielkiego kśięstwá Litewskiego, y inszych tej korony państw, náprzod w Sędomierzu roku 1570. na synodźie generalnym postánowione, y potym na inszych, aż ná ostátku ná włodźysłáwskim generalnym roku 1583. potwierdżone, á Naiáśnieyszym krolom polskim Augustowi, Henrichowi, y Stefánowi ofiárowáne, á teraz według dekretu synodowego wobec podáne roku páńskiego 1587. Psal: 50. y 122. Cżyń dobrotliwie Syonowi w vpodobániu swym Panie, á niech będą budowáne mury Jeruzálemskie. Niechże będźie pokoy ná básztách iego, á szcżeśliwe powodzenie w páłacách iego. B. m. i dr.
Tytuł wykreślony (ob. Consensus 1592).