Nazwisko i imię / hasło:
Biblia N. T. (Pl. ; 1726 ; [Halle an der Saale?]).
Tytuł:
Nowy Testament Pana Naszego Jezusa Chrystusa, : Z greckiego iezyká na polski pilnie i wiernie przetlumáczony, a teraz podług Gdáńskiey edycyi przedrukowany.
Miejsce i rok wydania:
– [Halle an der Saale ?] : [Urban], 1726.
Komentarz:
– 8° ; 332, 20 s. ; sign. : A-Y8. Частина вид. конволюта: Biblia Sacra to iest : wszystkie ksiegi Starego i Nowego Przymierza ; / z zydowskiego i greckiego jezyka na polski ... przetłumaczone, a teraz ... – w Halli Magdeburskiey [Halle an der Saale], 1726 (№ 12). E ХІІІ, 20.
Proweniencja:
Пров.: 1. [рукоп. інв. № б-ки ІНУ на ост. с., перекресл.:] N. 12,616; 2. [штамп на ост. с.:] БИБЛІОТ. ИМПЕРАТ. НОВОРОС. УНИВЕРСИТЕТА. Оправа сучасна виданню: картон, шкіра; на корінці тисн. золотом заголовок; обріз «мармуровий». З зб. А. Кухарського.
Sygnatura:
1/103-а
Całość:
Biblia N. T. (Pl. ; 1726 ; [Halle an der Saale?]).

Nowy Testament Pana Naszego Jezusa Chrystusa, : Z greckiego iezyká na polski pilnie i wiernie przetlumáczony, a teraz podług Gdáńskiey edycyi przedrukowany.

– [Halle an der Saale ?] : [Urban], 1726.

– 8° ; 332, 20 s. ; sign. : A-Y8.
Частина вид. конволюта: Biblia Sacra to iest : wszystkie ksiegi Starego i Nowego Przymierza ; / z zydowskiego i greckiego jezyka na polski ... przetłumaczone, a teraz ... – w Halli Magdeburskiey [Halle an der Saale], 1726 (№ 12).
E ХІІІ, 20.

Пров.:
1. [рукоп. інв. № б-ки ІНУ на ост. с., перекресл.:] N. 12,616;
2. [штамп на ост. с.:] БИБЛІОТ. ИМПЕРАТ. НОВОРОС. УНИВЕРСИТЕТА.
Оправа сучасна виданню: картон, шкіра; на корінці тисн. золотом заголовок; обріз «мармуровий».
З зб. А. Кухарського.

1/103-а