Id: Nazwisko i imię / hasło [a-z]: Tytuł:
880 Bembus Mateusz. Trąba Gniewu Bozego Gromiąca grzesznikow Ná przestrogę y vpámiętánie narodu ludzkiego. Wystáwiona w Komećie Roku 1618. Mieśiącá Grudniá, od Wielebnego Kśiędzá Máttheuszá Bembusá Doktorá Theol: Soc:. Iesv. A teraz przez iednego Kápłaná teráźnieyszym czásom Accomodowána. Z dozwoleniem Vrzędu Duchownego. W Krakowie, w Drukárni Łukaszá Kupiszá, I. K. M. Typográphá, Roku Páńskiego, 1648.
34 Benedykt od S. Józefa Scholarum Piarum X. zob. Zawadzki Benedykt od św. Józefa.
575 Benik Wawrzyniec Stanisław (Boening). Echo Załosne Mile serca Pobożne kruszac [sic] Rozweselaiące, Albo Głosne Rozmyslanie Okrutney Męki Páná nászego Jezusa Chrystusa y Nayświętszey Maryi Panny Matki iego Boleśći, Pierwey pod Tytułem Snopek Miry [sic] z Ogrodu Getsemańskiego po kilkakroć Wydane, Y po wielu mieyscach z wielkim affektem Brzmiące, Teraz zaś, Nowym Tytułem y niektorymi słowami y pieniámi, dła pomnożenia co raz nowych affektow ku teyże naydroższey Męce Iezusowey znowu Przedrukowane, Roku od ogłoszonego jawnie świátu Słowá Przedwiecznego 1748. W Krákowie, w Drukárni Akád. Koll. Większ.
35 Beriqué Ignace de. Explanacya stanow Cesarstwa Chrzescianskiego, albo Rządow Pryncypalnych Rzymskiego Imperium; to iest: Wszystkich Rad, Jurysdykcyi, Prerogatyw, Państw, Prowincyi, Xięstw, Biskupstw, Opactw, Miast Cesarskich; iako y Imperii przed kilka lat z pozwoleniem Stárszych po Francusku przez Jmści Páná Ignacego de Beriqué skoncypowana, á w tym czásie Polskim Językiem dla Informacyi y Experyencyi Polskiego Narodu, rzetelnie przez pewnego ná podpiśie Dedykácyi wyrażonego wytłumaczona; roku, ktorego Krol Krolow y Pan Panow nowym Swiát począł rządzić Práwem 1743. W Lublinie, W Drukarni Kollegium Soc. Jesu.
36 Bernard św. (Bernardus Clarevallensis s.). Sposob Mądrego y Dobrego żyćia ná świećie. z Náukámi dostátecznymi y potrzebnymi. V S. Bernatá Kośćielnego Doktorá, y Opata Klárewalleń: dla pożytku Zakonnych osob napisany. A teraz nowo Dla prostych y wiernych Zakonnikow, á osobliwie Zakonnic ná Polskie przetłumáczony. Przez X. Mich: Brokarda Melecivsa, Przeora Jásielskiego, Zakonu Kármelitáńskiego wydány. Za dozwoleniem Stárszych. W Krakowie, W Drukarni Fránciszka Cezárego, Roku Panskiego 1630.
37 Beynon Elias. Swieżo przyczyniony Miłosierny Samarytan, Albo Przyiazno-Braterska Rada Ná wszelákie choroby, łamánia w ludzkim ćiele, ták wnętrzne, iáko y powierzchowne, Podłemi y máłemi sposobámi do vleczenia bez wielkiego kosztu świeżo Wynaleziona, Y z miłośći Chrześćiáńskiey ná porátowánie vbogich y podłey kondycyey ludźi z Niemieckiego ięzyká ná Polski przetłumáczona, y do druku Podana, Anno 1691.

Przed tytułem: Eliasza Beynonsa

38 Beynon Elias. Swieżo przyczyniony miłosierny Samarytan, albo przyiazno-braterska rada ná wszelákie choroby, łamánia w ludzkim ćiele, ták wnętrzne, iáko y powierzchowne, podłemi y máłemi sposobámi do uleczenia bez wielkiego kosztu świeżo wynaleziona, y z miłośći Chrześćiáńskiey ná porátowánie ubogich y podłey kondycyey ludźi z Niemieckiego ięzyka na Polski przetłumaczona, teraz świeżo errory y błędy, ktore dla nieumieiętnego tłumacza znaydowáły się, popráwione, z przydatkámi opuszczonych lekarstw, przez Mikołaia Jgnacego Ackerbauma medyka I. K. M. y powtore do druku podana, Roku Páńskiego 1695. W Warszawie w Drukarni I. K. M. u OO. Scholarum Piarum.

Przed tytułem: Eliasza Beynonsa

881 Białobocki Jan. Klar Męstwa, Ná Obiáśnienie pochodni W dalszą drogę ku nieugásłey Słáwie Iáśnie Oświeconego Xiążęćiá I.Mći. Jeremia Michała Korybuta ná Wiśniowcu, y Łubniách Wisniowieckiego, Woiewody Rvskiego, Kaniowskiego etc. Starosty. Aż do wypráwy woienney pod Zborow Sámego Náiáśnieyszego Monárchy Krola Iego Mosci Jana Kazimierza nam szczęśliwie pánuiącego. We czterech tákże Częśćiách wydány przez tegoż Authorá w mieśiącu Wrześniu. Roku Páńskiego 1649.
512 Biblia, Nowy Testament, Ewangelie i Listy. Ewangelie Y Epistoły, Tak Niedźielne iáko y wszytkich swiąt, ktore w Kośćiele Kátholickim, według Rzymskiego porządku przez cały Rok czytáią. Przez D. Jakoba Wuyka Societatis Jesv, Przełozone. Przydáne są y Modlitwy Kościelne ná każdą Niedźielę y ná każde Swięto. Cum Gratia & Privil: S. R. M. W Krakowie, w Drukárni Akádemickiey. Roku Páńskiego 1713.
777 Biblia, Nowy Testament. Das Newe Testament, Das ist, Alle Buecher des newen Bundes, welchen Gott durch Christum mit den menschen gemacht hat, Trewlich aus dem Griechischen ins Teutsche versetzet. 2 Timoth: 1. 9, 10. [6 wersów] Gedruckt zu Rackaw Im Jahr Christi 1630.
39 Biblia, Nowy Testament. Nowy Testáment Pana nászego Iezusa Chrystusa. Znowu z Łáćińskiego ná Polskie wiernie á szczyrze przełożony. Przez D. Iakuba Wuyka theologá Societatis Iesu. Z dozwoleniem stárszych. Teraz znowu przedrukowány. Pod rozsądek Kośćiołá S. Powszechnego Rzymskiego wszytko niech podleże. W Krakowie, W Druk. wdowy y dźiedźicow Andrz. Piotrk. typogr. K. I. M. Roku Páńsk. 1647.
932 Biblia, Stary Testament, Księga Psalmów zob. Kochanowski Jan (1606, ok. 1612, 1617, 1641).
227 Biblia, Stary Testament, Księga Psalmów. Księgi Psalmow Dawidowych Łácińskim y Polskim Językiem. Przydáne są Argumentá, przy káżdym Psalmie, z Pismá Swiętego y z wykłádow rożnych Autorow wyięte. A dla pożytku y Konsolácyi Duchowney Dusz pobożnych do druku podane przez Zakonnice Náwiedzenia Nayświętszey Panny. W Krakowie, w Drukárni Fránćiszká Cezárego, I. K. M. y I. M. X. Biskupá Krakowskiego, Xćiá Siewierskiego; tákże Przesławney Akádemiey Krákowskiey Ordynáryinego Typografa, Roku Páńskiego 1714.
40 Biedrzychowski Kasper. Iubileusz wielki Roku Swiętego od oycá S. Klemensa z Opatrznośći Bożey papieża XI. Na instáncyą I. K. M. Páná nászego Miłośćiwego wszytkiey Koronie Polskiey pozwolony. Dla informácyi wiernych Chrystusowych. Ten tráktat o Iubileusie wydány roku 1626 ná rozkazánie I. M. X. Marćiná Szyszkowskiego, z łáski Bożey Bisk. Krak. y Xiążęćiá Siewiersk. Ná ten czas Pásterzá tego Biskupstwá. Przez X. Kásprá Biedrzychowskiego, zak. S. Pawła Pier. Pust. P. S. opisány a teraz przedrukowany. Z dozwoleniem Starszych. W Krakowie w druk. Krzysztofa Domáńskiego I. K. M. typ. R. P. 1701.
41 Bielicki Stanisław. Niedziele Kaznodzieyskie to iest, Kazania na Niedziele Cáłego Roku. Od xiędza Stanisława Bielickiego Soc. Jesu wypracowane. Záś po skończonych pracach Chrystusowych dla zbáwienia nászego, Roku 1712. wyprasowane. Zá pozwoleniem Stárszych. W Drukárni Jásney-Gory Częstochowskiey.
553 Bielicki Stanisław. Niedziele Kaznodzieyskie to iest: Kazania na Niedziele Całego Roku Od Xiędzá Stanisława Bielickiego Soc. Jesu wypracowane, Záś po skończonych pracách Chrystusowych, dla zbawienia nászego, po kilka rázy przedtym Wyprasowane. Teraz znowu Roku Pańskiego 1740 Przedrukowane. W Poznaniu, w Drukárni J. K. M. Collegium Societatis Jesu, 1740.
42 Bielicki Stanisław. Niedziele Kaznodzieyskie to iest Kazania na Niedziele Całego Roku od xiędza Stanisława Bielickiego Soc. Jesu wypracowane. Záś po skończonych prácách Chrystusowych dlá zbáwienia nászego. Naprzod na Jasney Gorze Częstochowskiey roku 1712 á powtornie w Poznaniu roku 1715 wyprasowane. Typis Clari Collegii Posnaniensis Soc. Iesu.
778 Bielski Kazimierz. Officium De S. Lazaro Fratre Sanctarum Marthae, & Magdalenae A Christo resuscitato, Episcopo Massiliensi Patrono in lethalibus morbis Singulari. Vilnae Typis Academicis Soc: Iesv, Anno 1705.
554 Bielski Kazimierz. Godzinki o S. Łazarzu Bráćie Swiętych Marthy y Magdaleny Od Chrystusa wskrzeszonym, Biskupie Mássylieńskim, Patronie w śmiertelnych chorobách osobliwym. Wyięte z Pismá Swiętego. W Wilnie, w Drukárni Akademickiey Soc: Jesu.
779 Bieżanowski Stanisław Józef. Messis Liliorvm Qvinaria, Ex Horto Mariano Salvtationis Angelicae, Falce Anagrammatica, Collecta, ac in Fasces, & Aceruos, dein Sertum plexa, Capiti Magnae Dei Matris, caput venenosi serpentis, in sua Immaculata Conceptione, Gloriosissimo triumpho conterentis, Nouo deuoti Messoris inuento Dicata; Et Ad Honorem Eiusdem SS. Virginis, Absq[ue] Macula Originali Conceptae, A M. Stanislao Josepho Biezanowski Leopol. In Alma Vniuersitate Cracouiensi, Philosophiae Doctore, Collega Minore, Ordinario Pòéseos Professore, Apollineis Epigrammatum Corymbis, & Panegyrico applausu Coronata. Anno à Partu Virginis Immaculatae Conceptae 1688. Svperiorvm Permissv. Cracoviae, Typis Vniversitatis.
911 Birkowski Fabian. Orationes Ecclesiasticae. In quibus Eiusdem Ordinis, tum & alij Viri Sancti memorantur. […] Cum S. R. M. Gratia, et Priuilegio, Cracoviae, Sumptibus Burchardi Kuikij Bibliopolae, Anno M. DC. XXII.

Przed tytułem: R.P. Fr. Fabiani Bircovii, S.T. Doct. Ord: Praedicat: S. Dominici,

43 Boczyłowicz Jakub. Orator politicus, álbo Wymowny polityk, rożne traktuiący Materye. Cum privilegio regio. Thorunii, Apud J. Christian. Laurer, Roku wymowy przedwiecznego Słowa M DC XCIX.
44 Boëthius Anicius Manlius Torquatus Severinus. Konsolacya Philozophyi Boecyusza. w Warszawie. w Drukarni Jego Krolewskiey Mośći, y Rzeczypospolitey Collegium Scholarum Piarum 1738.

Na drugiej karcie tytułowej: La Consolation De La Philosophie De Boece. a Varsovie dans l’Impriemerie Royalle, de la Republique aux Peres des Ecolles Pieuses. 1738.

45 Boëthius Anicius Manlius Torquatus Severinus. Skuteczny ná wszelkie przygody nieszczęsliwe sposob, wszystkim w utrápięniu [sic] zostáiącym podány, to iest Pociecha Filozofiey, niegdy od Anicyuszá Mánliuszá Torquatá Seweryná Boëcyuszá nápisáná, teraz przez W. X. Janá Aláná Bárdzinskiego s. Theologiey lektora, przeorá Łęcżyckiego Zakonu Káznodźieyskiego, przetłumaczoná. Zá pozwolęnięm [sic] Stárszych. W Thoruniu, nakládem Janá Christianá Laurerá, M. DC. XCIV.
555 Boileau-Despréaux Nicolas. Proba Piora Nowego Poety w trzech Starych Satyrach. MDCCLIII.
939 Bolesławiusz Klemens. Przerazliwe Echo Trąby Ostáteczney, albo Cztery Rzeczy Ostatnie Człowieka Czekające. Przez X. Klemensa Boleslawiusza Zákonu Swiętego Franciszka Strictioris Observantiae Reformátá Prowincyi Wielkopolskiey S. Theologij Lektorá y Definitorá Rythmem Polskim Rzetelnie w Chrześćiáńskich uszách Odnowione. Wszystkim ludźiom ná postrách y zbáwienie, Teraz ná żądánie wielu Bogoboynych ludźi z dokłádem y kosztem niżey wyrażonego Przedrukowane. Cum Gratia & Privilegio S.R.M. Roku Pańskiego 1750. W Krakowie, w Drukárni Micháłá Dyaszewskiego, J. K. Mc. Typografa.
780 Bona Giovanni. Pia Exercitia Christiana Ex diversis Operibus. Joannis S. R. E. Cardinalis Bona. Praecipuè Ex Horologio Ascetico. Ex Psalmodia Divina. Ex Via Co[m]pendij ad Deum. Pro utilitate & eruditione, devotae Animae Christianae Excerpta. Et in unum Volumen Collecta. Varsaviae Typis Collegij Scholarum Piarum, Anno D[omi]ni. 1704.
46 Bonawentura św. (Bonaventura s.). Pochodnia Duchowna, Abo Pobudká, do miłości Boskiey sercá ludzi oźiębłych zápaláiąca. Wyięta z Ksiąg S. Bonáuentury, zakonu S. Fránćiszká Seráphickiego Doktorá, Kośćiołá Bożego. Dla wszystkich ktorzy zá Pánem Krzyż swoy niosą y dla nabożnych Kompániy y Bractw náśladuiących męki Páná Iezusowey y inszych ludzi Bogomyślnych, bárzo potrzebna y pożyteczna. Z Łáćińskiego ná Polski ięzyk przełożoná: Przez iednego Kápłána Zakonu Bernárdyńskiego. Zá pozwoleniem stárszych. Cum Gratia & Privilegio S. R. M. W Krákowie W Drukárni Mikołáiá Łobá. Roku Páńskiego 1609.
627 Bonawentura św. (Bonaventura s.). Lekarstwo duchowne Ná zárazę powietrzną, y inne iákiekolwiek przygody, złożone z pięć Psałmow o Nayświętszey Pannie Maryi, Wyięte z Psałterza S. Bonawentury z przydatkiem rożnych modlitew Do Pana Jezusa Y Nayświętszey Panny Maryi Y do rożnych Swiętych zebrane, á dla wygody Chrześciańskiey Duszy przedrukowane. W Sandomierzu, R. P. 1745.
860 Botero Giovanni. Relatiae Powszechne. Abo Nowiny Pospolite Iana Botera Benesiusa Rozłożone ná pięć częśći. W 1. Zámyka się Cosmographia, to iest, opisánie czterech częśći świátá, Europy, Asiey, Afryki, y Ameryki: kędy się pokázuią gránice kraiow rozmáitych w tych częśćiách, miástá, bogáctwá, obyczáie, y insze przymioty każdey Nátiey. We 2. Zámyka się Hydrographia, to iest, opisánie Morza w pospolitośći: także Wyspow, y Peninsuł, aż do tego czásu ználezionych. W 3. Zámyka się Monarchologia, to iest, dáie się spráwá o przednieyszych Monárchách ná Swiećie. W 4. Mowi się o ludziách wszelakich sekt, ábo wiar: to iest, o Kátholikach, Jeretykách, Zydách, Pogánách, y Odsczepieńcách. W 5. Tráktuie się o superstitiách, w ktorych żyły przedtym narody Nowego Swiátá: o śrzodkách też, przez ktore tám wprowadzona iest Religia Chrześćiáńská prawdziwa, y iáko się tám pomnaża. Z Włoskiego ná Polski ięzyk, dla ućiechy rozmaitego stanu ludźi, i nábyćia wiádomośći rzeczy o wszytkim prawie w pospolitośći, co się ná Swiećie dźieie: przez iednego Zakonniká od Bernárdinow wiernie przetłumáczone, y do Druku, zá Pozwoleniem Stárszych, podane. W Krákowie/ w Drukárni Mikołáiá Lobá. Roku P. 1609.