Nazwisko i imię:
Katechizm.
Tytuł:
Kátechizm, tho iesth, Krothka náuká Wiáry swiętey Krześćiáńskiey, dla ćwicżenia młodych dziatek zebrána.
Miejsce i rok wydania:
Kraków, druk. Maciej Wirzbięta, 1584 (w kolofonie).
Opis/komentarz:
w 12ce, k. 438 (A-C12, D6, E-Z12, Aa-Oo12). W kolofonie: Z Drukárnie Mácieiá Wirzbięty. 1584. Zawartość: Krotka przemowá ku themu czo cżyść będzie (k. nl. A2r-A4r); wiersze: Ku temu co cżyść będzie (k. nl. A4v-A5r), Ku temuż (k. nl. A5r-A6r); Káthechizmus, tho iesth, Krotka náuká wiáry swiętey Krześćiáńskiey (k. nl. A7r-B5v); Pásthersthwo domowe (k. nl. B6r, liczb. Air-Cir); Modlitwy á prośby pospolite, kthorych nie tylko domá ále y we zborze, káżdy słusznie używáć może (k. Civ-Cxvir); Piosnki ná urocżyste swiętá, ktore spiewáne być máią według swoich czásow (k. Cxviir-Gixv); Wtora cżęść Piosnek (k. Gxr-Oixr). — Na k. Bb6r nowy tytuł: Piosnki drugie, ktore sye theż ku pirwszym, według cżásow swych, słusznie przytráfić mogą (k. nl. 1, liczb. P1r-Sviiiv); Psalmy Dawida: III, VIII, XII, XIII, XXIII, Piosnká Proroká Ezáiaszá w v. káp., Pieśń Ezechiasza krolá Judskiego, gdy był chorobą od Páná Bogá skaran (k. Sviiiv-Sxxr); Psalmy Dawida: I, XXIIII, LXII, LXIII, LXVII, LXXI, LXXV, XC, XCI, CXII, CXVII, CXXXII, CXLIII, CXLIX, CL (k. Sxxr-Vvv); Pieśń z dowody Pismá Swiętego o Pośrzedniku iedynym Pánu Krystusie, ták s strony Boskiey iáko s strony cżłowiecżeńskiey nátury; Spowiedź poránna; Modlitwá Páńska ábo Pacierz (k. Vvir-Vxiiiiv); Psalmy Dawida: IV, V, XII, XIII, XIV, XXVIII, XLII, LXXXII, CIII, CIIII, CXX, CXXVII, CXXVIII, CXXIII, CXLVII (k. Vxvr-Xxiiv); Piosnki pospolite (k. Xxiiir, mylnie ozn. Xxii-Xxviiiv, mylnie ozn. Xxvii): Wzywam Panie na pomoc ciebie Boga, Czego chcesz po nas Panie za twe hoyne dary, Ty coś niebo wysokie pięknie uhaftował, Tobie wiekuisty Boże Tobie służy ziemia, Ty sam Panie dawasz z nieba, Kto żywi powietrzne ptaki; Piosnká á modlitwá do Páná Bogá, aby nas záchować racżył powietrza morowego, y káżdey złey przygody; Modlitwá o pospolite potrzeby, s prośb Modlitwy Páńskiey (k. nl. Oo1r-Oo3r); Reyestr álbo spráwá wszystkich tych piosnek, dla łácnieyszego ználezienia (k. nl. Oo3v-Oo11r); wiersz: Ku temu co używał tych Piosnek (k. nl. Oo11v-Oo12r).
Lokalizacja:
Bazylea, Bibl. Uniwersytecka
Całość:
Katechizm.
Kátechizm, tho iesth, Krothka náuká Wiáry swiętey Krześćiáńskiey, dla ćwicżenia młodych dziatek zebrána.
Kraków, druk. Maciej Wirzbięta, 1584 (w kolofonie).
w 12ce, k. 438 (A-C12, D6, E-Z12, Aa-Oo12).
W kolofonie: Z Drukárnie Mácieiá Wirzbięty. 1584.
Zawartość: Krotka przemowá ku themu czo cżyść będzie (k. nl. A2r-A4r); wiersze: Ku temu co cżyść będzie (k. nl. A4v-A5r), Ku temuż (k. nl. A5r-A6r); Káthechizmus, tho iesth, Krotka náuká wiáry swiętey Krześćiáńskiey (k. nl. A7r-B5v); Pásthersthwo domowe (k. nl. B6r, liczb. Air-Cir); Modlitwy á prośby pospolite, kthorych nie tylko domá ále y we zborze, káżdy słusznie używáć może (k. Civ-Cxvir); Piosnki ná urocżyste swiętá, ktore spiewáne być máią według swoich czásow (k. Cxviir-Gixv); Wtora cżęść Piosnek (k. Gxr-Oixr). — Na k. Bb6r nowy tytuł: Piosnki drugie, ktore sye theż ku pirwszym, według cżásow swych, słusznie przytráfić mogą (k. nl. 1, liczb. P1r-Sviiiv); Psalmy Dawida: III, VIII, XII, XIII, XXIII, Piosnká Proroká Ezáiaszá w v. káp., Pieśń Ezechiasza krolá Judskiego, gdy był chorobą od Páná Bogá skaran (k. Sviiiv-Sxxr); Psalmy Dawida: I, XXIIII, LXII, LXIII, LXVII, LXXI, LXXV, XC, XCI, CXII, CXVII, CXXXII, CXLIII, CXLIX, CL (k. Sxxr-Vvv); Pieśń z dowody Pismá Swiętego o Pośrzedniku iedynym Pánu Krystusie, ták s strony Boskiey iáko s strony cżłowiecżeńskiey nátury; Spowiedź poránna; Modlitwá Páńska ábo Pacierz (k. Vvir-Vxiiiiv); Psalmy Dawida: IV, V, XII, XIII, XIV, XXVIII, XLII, LXXXII, CIII, CIIII, CXX, CXXVII, CXXVIII, CXXIII, CXLVII (k. Vxvr-Xxiiv); Piosnki pospolite (k. Xxiiir, mylnie ozn. Xxii-Xxviiiv, mylnie ozn. Xxvii): Wzywam Panie na pomoc ciebie Boga, Czego chcesz po nas Panie za twe hoyne dary, Ty coś niebo wysokie pięknie uhaftował, Tobie wiekuisty Boże Tobie służy ziemia, Ty sam Panie dawasz z nieba, Kto żywi powietrzne ptaki; Piosnká á modlitwá do Páná Bogá, aby nas záchować racżył powietrza morowego, y káżdey złey przygody; Modlitwá o pospolite potrzeby, s prośb Modlitwy Páńskiey (k. nl. Oo1r-Oo3r); Reyestr álbo spráwá wszystkich tych piosnek, dla łácnieyszego ználezienia (k. nl. Oo3v-Oo11r); wiersz: Ku temu co używał tych Piosnek (k. nl. Oo11v-Oo12r).
Bazylea, Bibl. Uniwersytecka