Nazwisko i imię:
Oderborn Paul (Oderborn Paulus).
Tytuł:
Des grausamen Tyrannen Johannis Basilidis, sonst Iwan Wasilowitz genant gewesenen Czaars in der Moschkau. Leben und Thaten. Aus dem Lateinischen ins Teutsche übersetzet. Benebenst einem Anhang von der Moschkowitischen Religion. Aus der alten und neuen Kirchen-Historie deutlich und gründlich zusammen getragen und heraus gegeben. Erffurth, Verlegts Joh. Christian Wohlfart, Buchhändler in Leipzig, 1698.
Miejsce i rok wydania:
Leipzig, nakł. Johann Christian Wohlfart, 1698.
Opis/komentarz:
w 8ce, k. 8, s. 307, k. 6, tabl. 1, s. 155, k. 6. Walki między Polską a Moskwą (s. 193-200, s. 214-228, 232-266). Tłumaczenie dzieła wyd. w XVI w. Źródło: L. Jarzębowski, F. Jurewicz, Polonika nie umieszczone w Bibliografii polskiej Estreicherów. Starodruki: wiek XVII (ze zbiorów Biblioteki Głównej UMK w Toruniu), Zeszyty Naukowe UMK w Toruniu. Nauki humanistyczno-społeczne. Nauka o książce, z. 3 (13), Toruń 1965, s. 99-226; zestawienie dostępne [03.08.2009] w Internecie – http://kpbc.umk.pl/publication/12725
Lokalizacja:
Biblioteka UMK w Toruniu: Po1.7.II.3034.
Dodatkowe:
[KVK:] Schlüsselseiten aus Exemplar der ULB Halle. Signatur: AB 155773 (1) – http://www.gbv.de/du/services/gLink/vd17/3:602314G_001,800,600 [Enth. außerdem:] Anhang, Von der Reußischen oder Moscowitischen Religion […], Leipzig: Wohlfart, 1698. Halle, Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt. Signatur: AB 155773 (2) – http://www.gbv.de/du/services/gLink/vd17/3:602316X_001,800,600 [KVK:] Schlüsselseiten aus dem Exemplar der SUB Göttingen. Nicht identisch mit VD17 3:602314G (Bogensignatur A verschoben). Signatur: 8 H SLESV 3975 (2) – http://www.gbv.de/du/services/gLink/vd17/7:695801X_001,800,600
Całość:
Oderborn Paul (Oderborn Paulus).
Des grausamen Tyrannen Johannis Basilidis, sonst Iwan Wasilowitz genant gewesenen Czaars in der Moschkau. Leben und Thaten. Aus dem Lateinischen ins Teutsche übersetzet. Benebenst einem Anhang von der Moschkowitischen Religion. Aus der alten und neuen Kirchen-Historie deutlich und gründlich zusammen getragen und heraus gegeben. Erffurth, Verlegts Joh. Christian Wohlfart, Buchhändler in Leipzig, 1698.
Leipzig, nakł. Johann Christian Wohlfart, 1698.
w 8ce, k. 8, s. 307, k. 6, tabl. 1, s. 155, k. 6.

Walki między Polską a Moskwą (s. 193-200, s. 214-228, 232-266). Tłumaczenie dzieła wyd. w XVI w.

Źródło: L. Jarzębowski, F. Jurewicz, Polonika nie umieszczone w Bibliografii polskiej Estreicherów. Starodruki: wiek XVII (ze zbiorów Biblioteki Głównej UMK w Toruniu), Zeszyty Naukowe UMK w Toruniu. Nauki humanistyczno-społeczne. Nauka o książce, z. 3 (13), Toruń 1965, s. 99-226; zestawienie dostępne [03.08.2009] w Internecie – http://kpbc.umk.pl/publication/12725
Biblioteka UMK w Toruniu: Po1.7.II.3034.
[KVK:] Schlüsselseiten aus Exemplar der ULB Halle. Signatur: AB 155773 (1) –
http://www.gbv.de/du/services/gLink/vd17/3:602314G_001,800,600
[Enth. außerdem:] Anhang, Von der Reußischen oder Moscowitischen Religion […], Leipzig: Wohlfart, 1698. Halle, Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt. Signatur: AB 155773 (2) – http://www.gbv.de/du/services/gLink/vd17/3:602316X_001,800,600
[KVK:] Schlüsselseiten aus dem Exemplar der SUB Göttingen. Nicht identisch mit VD17 3:602314G (Bogensignatur A verschoben). Signatur: 8 H SLESV 3975 (2) – http://www.gbv.de/du/services/gLink/vd17/7:695801X_001,800,600