Nazwisko i imię:
Glosius Johannes.
Tytuł:
Hypericum ad restingvendum Curarum aestum attemperatum et Viro Praeclarissimo Domino Johanni Rezik, Incluti Gymn. Thor. Prof. Publ. et Visit. solertissimo, meritissimo, Praeceptori suo perpetim devenerando, Anno Nati Christi M DC XCIII. d. 24. Junii, animo prompto, vultu hilari. manu lunata porrectum a Coetu Hung. Ord. Supr. Thorvnii. Imprimebat Iohannes Balthasar Bresler.
Miejsce i rok wydania:
Toruń, druk. Jan Baltazar Bressler, (1693).
Opis/komentarz:
fol., k. 2.
Źródło: Sprawozdanie z poszukiwań na Węgrzech, 1919, Druki, nr 158.
Lokalizacja:
Budapeszt, Muzeum Narodowe
Całość:
Glosius Johannes.
Hypericum ad restingvendum Curarum aestum attemperatum et Viro Praeclarissimo Domino Johanni Rezik, Incluti Gymn. Thor. Prof. Publ. et Visit. solertissimo, meritissimo, Praeceptori suo perpetim devenerando, Anno Nati Christi M DC XCIII. d. 24. Junii, animo prompto, vultu hilari. manu lunata porrectum a Coetu Hung. Ord. Supr. Thorvnii. Imprimebat Iohannes Balthasar Bresler.
Toruń, druk. Jan Baltazar Bressler, (1693).
fol., k. 2.
Źródło: Sprawozdanie z poszukiwań na Węgrzech, 1919, Druki, nr 158.
Budapeszt, Muzeum Narodowe
Hypericum ad restingvendum Curarum aestum attemperatum et Viro Praeclarissimo Domino Johanni Rezik, Incluti Gymn. Thor. Prof. Publ. et Visit. solertissimo, meritissimo, Praeceptori suo perpetim devenerando, Anno Nati Christi M DC XCIII. d. 24. Junii, animo prompto, vultu hilari. manu lunata porrectum a Coetu Hung. Ord. Supr. Thorvnii. Imprimebat Iohannes Balthasar Bresler.
Toruń, druk. Jan Baltazar Bressler, (1693).
fol., k. 2.
Źródło: Sprawozdanie z poszukiwań na Węgrzech, 1919, Druki, nr 158.
Budapeszt, Muzeum Narodowe