Nazwisko i imię:
Rozmowy. / Collationes.
Tytuł:
Rozmowy ktore myal Krol Salomon mądry Zmarcholtem [sic] grubym a sprosnym, a wssakoż iako o nyem powyedaią barzo zwymownym zfigurami i zgadkami smyessnymi. [Pod tym drzeworyt: Marchołt z sakwą i kordzikiem u pasa].
Miejsce i rok wydania:
(Kraków, nakł. i druk. Hieronim Wietor, 1521).
Opis/komentarz:
w 4ce, k. 12? (4+8?).
Na odwrocie karty tytułowej i k. A2r dedykacja Wietora dla Anny z Jarosławia, żony wielkorządcy krakowskiego Mikołaja Jordana, z datą: Dan iest z domu nasshego we wtorek przed świetym Thomą apostołem, Lata bożego narodzeina [sic]. 1521. — Tekst Rozmów zaczyna się pod dedykacją na k. A2r.
Z dedykacji Wietora: Przeto iuż ia z[d]ięt tą wielką chciwością, gdyżem zgotował litery, a wssytki ku pismu potrzeby, mysląc co bych miał tak krotofilnego naprzód wybiyać wziąłem przed się smiessnego a krotofilnego Marchołta gadanie z Salomone[m], który moym własnym nakładem przez Jana bakałarza z Kossycek też sługę twego pokornego, wyłożon iest wpolskie [sic] złaćiny [sic].
Lokalizacja:
Wilno, Muzeum Nauki i Sztuki (tylko arkusz A, zaginione)
Dodatkowe:
Estr. XX, 144 (Kossyczek Jan z), niedokładnie.
Całość:
Rozmowy. / Collationes.
Rozmowy ktore myal Krol Salomon mądry Zmarcholtem [sic] grubym a sprosnym, a wssakoż iako o nyem powyedaią barzo zwymownym zfigurami i zgadkami smyessnymi. [Pod tym drzeworyt: Marchołt z sakwą i kordzikiem u pasa].
(Kraków, nakł. i druk. Hieronim Wietor, 1521).
w 4ce, k. 12? (4+8?).
Na odwrocie karty tytułowej i k. A2r dedykacja Wietora dla Anny z Jarosławia, żony wielkorządcy krakowskiego Mikołaja Jordana, z datą: Dan iest z domu nasshego we wtorek przed świetym Thomą apostołem, Lata bożego narodzeina [sic]. 1521. — Tekst Rozmów zaczyna się pod dedykacją na k. A2r.
Z dedykacji Wietora: Przeto iuż ia z[d]ięt tą wielką chciwością, gdyżem zgotował litery, a wssytki ku pismu potrzeby, mysląc co bych miał tak krotofilnego naprzód wybiyać wziąłem przed się smiessnego a krotofilnego Marchołta gadanie z Salomone[m], który moym własnym nakładem przez Jana bakałarza z Kossycek też sługę twego pokornego, wyłożon iest wpolskie [sic] złaćiny [sic].
Wilno, Muzeum Nauki i Sztuki (tylko arkusz A, zaginione)
Estr. XX, 144 (Kossyczek Jan z), niedokładnie.
Rozmowy ktore myal Krol Salomon mądry Zmarcholtem [sic] grubym a sprosnym, a wssakoż iako o nyem powyedaią barzo zwymownym zfigurami i zgadkami smyessnymi. [Pod tym drzeworyt: Marchołt z sakwą i kordzikiem u pasa].
(Kraków, nakł. i druk. Hieronim Wietor, 1521).
w 4ce, k. 12? (4+8?).
Na odwrocie karty tytułowej i k. A2r dedykacja Wietora dla Anny z Jarosławia, żony wielkorządcy krakowskiego Mikołaja Jordana, z datą: Dan iest z domu nasshego we wtorek przed świetym Thomą apostołem, Lata bożego narodzeina [sic]. 1521. — Tekst Rozmów zaczyna się pod dedykacją na k. A2r.
Z dedykacji Wietora: Przeto iuż ia z[d]ięt tą wielką chciwością, gdyżem zgotował litery, a wssytki ku pismu potrzeby, mysląc co bych miał tak krotofilnego naprzód wybiyać wziąłem przed się smiessnego a krotofilnego Marchołta gadanie z Salomone[m], który moym własnym nakładem przez Jana bakałarza z Kossycek też sługę twego pokornego, wyłożon iest wpolskie [sic] złaćiny [sic].
Wilno, Muzeum Nauki i Sztuki (tylko arkusz A, zaginione)
Estr. XX, 144 (Kossyczek Jan z), niedokładnie.