Nazwisko i imię:
Relation (Ausführliche).
Tytuł:
Ausführliche Relation was vor und nach Eroberung der Stadt Graudentz allda passiret ist.
Miejsce i rok wydania:
B. m., b. r. (1659). (Wydanie B).
Opis/komentarz:
w 4ce, k. 2 nl. Wyd. B: [K. nl. a1r nagł. got.:] Ausführliche [ant.:] Relation [got.:] Was Vor und nach Eroberung der Stadt und Schlosses Graudentz denckwürdig alda passiret und fürgelauffen ist Wobey dann auch die [ant.:] Specification [got.:] Der gefangenen Officirer und gemeimeinen [sic] Knechte, [kurs. łac.:] Anno 1659 [rz.]. [Linia]. Poniżej: Aus dem Läger bey Graudentz vom 31 Augusti, tekst do k. nl. [a]2r. Pod koniec tejże k.: Graudentz den 2 Septemb. tekst do k. nl. [a]2v, gdzie również Lista der gefangenen Schwedischen Officirer. Nazwiska zestawione w kolumnę tą samą czcionką, co całość tekstu. K. nl. 2; sygn. [a]3. E. XXVI 218 bez rozróżnienia wydań A i B. Źródło: H. Oprawko, J. Seifert-Mechowa, Materiały bibliograficzne XVII i XVIII w. ze zbioru poloników Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Wrocławiu, „Roczniki Biblioteczne” R. 4: 1960, s. 521-581.
Lokalizacja:
Wrocław, Bibl. Ossolineum: XVII, 4556-III.
Dodatkowe:
[Cyfrowa Biblioteka Druków Ulotnych:] Ausführliche Relation, was vor und nach der Eroberung der Stadt... 1659 [wyd. B]; tekst dostępny [10.10.2020] w Internecie – https://cbdu.ijp.pan.pl/id/eprint/7870/
Całość:
Relation (Ausführliche).
Ausführliche Relation was vor und nach Eroberung der Stadt Graudentz allda passiret ist.
B. m., b. r. (1659). (Wydanie B).
w 4ce, k. 2 nl.
Wyd. B: [K. nl. a1r nagł. got.:] Ausführliche [ant.:] Relation [got.:] Was Vor und nach Eroberung der Stadt und Schlosses Graudentz denckwürdig alda passiret und fürgelauffen ist Wobey dann auch die [ant.:] Specification [got.:] Der gefangenen Officirer und gemeimeinen [sic] Knechte, [kurs. łac.:] Anno 1659 [rz.]. [Linia].
Poniżej: Aus dem Läger bey Graudentz vom 31 Augusti, tekst do k. nl. [a]2r. Pod koniec tejże k.: Graudentz den 2 Septemb. tekst do k. nl. [a]2v, gdzie również Lista der gefangenen Schwedischen Officirer. Nazwiska zestawione w kolumnę tą samą czcionką, co całość tekstu.
K. nl. 2; sygn. [a]3.
E. XXVI 218 bez rozróżnienia wydań A i B.
Źródło: H. Oprawko, J. Seifert-Mechowa, Materiały bibliograficzne XVII i XVIII w. ze zbioru poloników Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Wrocławiu, „Roczniki Biblioteczne” R. 4: 1960, s. 521-581.

Wrocław, Bibl. Ossolineum: XVII, 4556-III.
[Cyfrowa Biblioteka Druków Ulotnych:] Ausführliche Relation, was vor und nach der Eroberung der Stadt... 1659 [wyd. B]; tekst dostępny [10.10.2020] w Internecie – https://cbdu.ijp.pan.pl/id/eprint/7870/